Rozmówki - Święta Bożego Narodzenia
Jako, że zbliżajÄ… siÄ™ ÅšwiÄ™ta Bożego Narodzenia i każdy z nas chciaÅ‚by otrzymać piÄ™knÄ… kartkÄ™ Å›wiÄ…tecznÄ… prezentujemy szereg sÅ‚ów i zwrotów, które mogÄ… siÄ™ przydać podczas zakupywania i wysyÅ‚ania tychże kartek (na poczcie):
Kartki Å›wiÄ…teczne. – Kerstkaarten.– Kerstkarten.
Znaczki.– Postzegels. – Postzejchels.
Pocztówki. - Ansichtkaarten.- Ansychtkarten.
Gdzie mogÄ™ kupić...?- Waar kan ik... kopen? – War kan yk... koÅ‚pen?
Szukam sklepu z...?- Ik zoek een winkel met...? – Yk zuk ejn wynkel met...?
Znaczki do Polski. - Postzegels naar Polen. –Postzejchels nar PoÅ‚len.
Szukam sklepu gdzie można kupić znaczki. -Ik zoek een winkel waar ik postzegels kan kopen.– Yk Zuk ejn
wynkel war yk postzejchels kan kołpen.
Ile kosztujÄ… znaczki do Polski?- Hoeveel kosten postzegels naar Polen?– Chufil kosten postzejchels nar PoÅ‚len?
ChcÄ™ kupić fajne kartki Å›wiÄ…teczne i znaczki. - Ik wil leuke Kerstkaarten en postzegels kopen.– Yk wyl lyÅ‚ke
kerstkarten en postzejchels kołpen.
ChcÄ™ zobaczyć te kartki Å›wiÄ…teczne. – Ik wil die Kerstkaarten bekijken. - Yk wyl di kerstkarten bekejken.
PoproszÄ™ te dwie kartki Å›wiÄ…teczne? – Mag ik die twee Kerstkaarten? – Mach yk di twej kerstkarten?
Gdzie znajdÄ™ pocztÄ™? – Waar vind ik het postkantoor? – War fynd yk het postkantoÅ‚r?
ChÄ™ wysÅ‚ać te pocztówki do Polski. – Ik wil die ansichtkaarten naar Polen sturen.– Yk wyl di ansychtkarten nar
Połlen stjuren.
Ile pÅ‚acÄ™ za wysyÅ‚kÄ™? – Hoeveel betaal ik voor de verzending?– Chufil betal yk foÅ‚r de ferzendynch?
MogÄ™ zapÅ‚acić? – Kan ik betalen? - Kan yk betalen?
DziÄ™kujÄ™, do widzenia. – Dank u, tot ziens. –Dank y, tot zins.